"
my etymology.com

Etymology of the Latin word disponere

the Latin word disponere (appoint, post, station; dispose, place here and there, distribute)
using the Latin prefix dis-
derived from the Latin word ponere (esteem, value, count; lay; found; put, lay down; put, place, set; specify, put down; cite)
derived from the Proto-Indo-European root *apo-
derived from the French word dispositif
derived from the Latin word dispositus
derived from the Latin word disponere (appoint, post, station; dispose, place here and there, distribute)
using the Latin prefix dis-
derived from the Latin word ponere (esteem, value, count; lay; found; put, lay down; put, place, set; specify, put down; cite)
derived from the Proto-Indo-European root *apo-
derived from the French word dispositif
derived from the Latin word dispositus
derived from the Latin word disponere (appoint, post, station; dispose, place here and there, distribute)
using the Latin prefix dis-
derived from the Latin word ponere (esteem, value, count; lay; found; put, lay down; put, place, set; specify, put down; cite)
derived from the Proto-Indo-European root *apo-
derived from the French word dispositif
derived from the Latin word dispositus
derived from the Latin word disponere (appoint, post, station; dispose, place here and there, distribute)
using the Latin prefix dis-
derived from the Latin word ponere (esteem, value, count; lay; found; put, lay down; put, place, set; specify, put down; cite)
derived from the Proto-Indo-European root *apo-
derived from the French word dispositif
derived from the Latin word dispositus
derived from the Latin word disponere (appoint, post, station; dispose, place here and there, distribute)
using the Latin prefix dis-
derived from the Latin word ponere (esteem, value, count; lay; found; put, lay down; put, place, set; specify, put down; cite)
derived from the Proto-Indo-European root *apo-
derived from the French word dispositif
derived from the Latin word dispositus
derived from the Latin word disponere (appoint, post, station; dispose, place here and there, distribute)
using the Latin prefix dis-
derived from the Latin word ponere (esteem, value, count; lay; found; put, lay down; put, place, set; specify, put down; cite)
derived from the Proto-Indo-European root *apo-
derived from the French word dispositif
derived from the Latin word dispositus
derived from the Latin word disponere (appoint, post, station; dispose, place here and there, distribute)

Derivations in Latin

dispositus, disponens, praedisponere, dispositor, disponibilis, dispositio

Derivations in other languages

French disposer, Italian disporre, Portuguese dispor

Cognates

Dutch disponeren, English dispose, French disposer, German disponieren, Lithuanian disponuoti, Norwegian disponere, Polish dysponować, Swedish disponera



© 2008 myetymology.com - etymologia
Dapyx Software: MP3 Explorer | Ebook Manager | Zenithic