"
my etymology.com

1. Etymology of the Italian word marcia

the Italian word marcia
derived from the Italian word marcio
derived from the Latin word marcere (be enfeebled, weak or faint; be withered, flabby, droop)

Cognates

Dutch marionet, Dutch merg, Dutch mark, Dutch merk, Dutch markeren, Dutch mars, Dutch maart, Dutch merken, English marionette, English march, English March, English marrow, English marsh, English mark, French marionette, French marquer, French mars, French marche, French marque, German Marke, German Marionette, German markieren, German Mars, German März, German merken, German Marsch, Icelandic maríónetta, Icelandic mergur, Icelandic merki, Icelandic mars, Icelandic merkja, Italian marca, Italian marzo, Lithuanian marke, Lithuanian maršas, Norwegian markere, Norwegian mers, Norwegian marsj, Polish marka, Polish marsz, Portuguese marcar, Portuguese marca, Portuguese março, Provençal marca, Provençal marcar, Provençal mars, Russian мaркa, Russian мapш, Spanish marcar, Spanish marca, Spanish marzo, Spanish marchar, caminar, Swedish marionett, Swedish märg, Swedish mark, Swedish markera, Swedish märs, Swedish marsch, Swedish mars, Swedish märka

2. Etymology of the Italian word marcia

derived from the Italian word marcia
derived from the Italian word marciare

Derivations in Italian

antemarcia, retromarcia, contromarcia



© 2008 myetymology.com - etimologia di tutte le parole
Dapyx Software: MP3 Explorer | Ebook Manager | Zenithic