Etymology of the French word injure
the French word
injurederived from the Late Latin word
iniuriare (injure; do injury; wrong)
derived from the Latin word
iniuriari (injure; do injury; wrong)
derived from the Latin word
iniuria (injury; injustice, wrong)
derived from the Latin word
iniurius (unjust, harsh)
derived from the Latin word
in-derived from the Latin word
ius (gravy; broth; soup; law; legal system; code)
derived from the Proto-Indo-European root
*yewes-using the Latin prefix
in- (suffix for no)
derived from the Proto-Indo-European root
*ne (not)
Date
The earliest known usage of injure in French dates from the 12th century.
Derivations in other languages
English
injureCognates
English
injury, German
Injurie, Italian
ingiuria, Norwegian
injurie, Spanish
injuria, Swedish
injurie